El libro de Marco Polo, anotado por Cristóbal Colón, es un viaje en múltiples sentidos: desde la relatoría de los lugares visitados en su trayecto por el mercader veneciano, como por el acercamiento cultural e histórico que supone a las costumbres y cualidades de las regiones de Oriente.
La versión digital que nos comparten las editoriales Cubaliteraria y Arte y Literatura para esta edición del Espacio Virtual del Libro, destaca las palabras de fray Francisco de Pepuris de Bolonia donde explica el norte de su traducción del libro al latín, en aras de que “lo lean ahora con mayor deleite o lo comprendan con más presteza”.
Y asegura fray Francisco que, con el propósito de “que muchas cosas nunca oídas e insólitas para nosotros, que se cuentan en este libro en multitud de pasajes, no parezcan increíbles a un lector poco avisado, han de saber cuantos lo leyeren que micer Marco, el que las relata, es un hombre discreto, fiel y devoto y adornado de honestas costumbres y que goza de buen crédito ante todos sus amigos, de modo que su relación, por el refrendo de tantas virtudes, es digna de fe”.
Contado en 50 capítulos muy breves, el libro emprende su aventura en el instante en que “dos nobles y prudentes hermanos de Venecia, se embarcaron de común acuerdo y concierto en el puerto de Venecia en su propia nave, cargada de diversas riquezas y mercancías, y pusieron rumbo a Constantinopla al soplo de un viento favorable bajo la guía de Dios. El mayor de edad se llamaba Nicolás, el otro Mateo, y su estirpe se decía de la casa de Polo”.
Así, los lectores podrán conocer cómo fueron a la corte del gran rey de los tártaros, cómo obtuvieron su gracia, la espera de la elección del Sumo Pontífice, la tan anhelada licencia para volver a su patria, el retorno a Venecia... También encontrarán descripciones de varias regiones del Oriente..., hasta llegar a la llamada “región de las Tinieblas” y a la “provincia de los Rutenos”, en los dos capítulos finales.
Este trayecto no solo tiene el valor histórico de llevarnos a una época y contárnosla desde los relatos vivenciales, sino que nos permite comprender costumbres, aproximarnos a culturas y formar parte de esa aventura a las vueltas de unas páginas, amén de que la veracidad de algunas visitas atribuidas al viajero italiano han sido cuestionadas.
Los relatos manuscritos por el escritor Rustichello de Pisa, bajo el título de Il Milione (en italiano, El millón), llegaron a oídos de Rustichello de la voz de Marco cuando estuvo en prisión.
Su padre Niccolò y su tío Matteo, luego de los viajes a Asia en que conocieron a Kublai Kan, llevaron a Marco a sus nuevos trayectos comerciales. Al menos eso dicen los relatos. En ese periplo por Asia, recorrieron toda la Ruta de la Seda, hasta sus paradas en Mongolia y China.
Al servicio del emperador Kan pasó Marco unos 23 años y es en 1295 en que regresa a su Venecia natal, entonces en conflicto con Génova. Tras su captura y encarcelamiento, conoce a De Pisa y sus narraciones devienen la inspiración para el nacimiento de Il Milione.
Conforme se cuenta, Cristóbal Colón tenía en sus manos una copia del libro muy bien anotada, que sería -de cierta forma- un impulso a sus viajes de descubrimiento o de encuentro entre culturas en América.
. Descargue El libro de Marco Polo (PDF 346 KB)
Cubadebate.
1- Que no debe utilizar un lenguaje ofensivo.
2- Que debe ajustarse al tema del artículo.
El administrador del portal se reserva el derecho a no publicar los comentarios que incumplan las políticas anteriores.